Cucumis - Free online translation service
. .



All translations

Search
Requested translations - chekirov

Search
Source language
Target language

Results 41 - 60 of about 60
<< Previous1 2 3
17
Source language
Ovaj prijevod zahtijeva "samo znacenje".
Turski kalan 21 gerisi yok!
kalan 21 gerisi yok!

Completed translations
Engleski The remaining
15
Source language
Ovaj prijevod zahtijeva "samo znacenje".
Turski ne düşünüyorsun???
ne düşünüyorsun???

Completed translations
Engleski What do you think?
277
Source language
Ovaj prijevod zahtijeva "samo znacenje".
Bosanski I ja se takodje osjecam lose.Svaki dan mi sve...
I ja se takodje osjecam lose.Svaki dan mi sve vise nedostajes.Nedostaje mi tvoj lik,osmijeh,tvoji poljupci,dodiri,poruke za laku noc...Duso zelim da te razveselim.Jos ne znam kako ali obecavam da cu nesto smisliti...Jer kad si ti lose i ja sam onda jos vise tuzna...Ali drzi me to sto ne znam sta sutra donosi.Mozda mi donese tebe...

Completed translations
Engleski I am also feeling bad
181
Source language
Bosanski Ne zelim da ti se ispune sve zelje,jer onda vise...
Ne zelim da ti se ispune sve zelje,jer onda vise neces ZELJETI!!!Ne zelim da ti se ispune svi snovi,jer onda vise neces SANJATI!!!Zelim da ti se ispuni onoliko zelja i snova koliko ce ti biti dovoljno da budes sretan!!!

Completed translations
Turski Bütün dileklerinin gerçekleşmesini istemiyorum, çünkü o zaman daha fazla...
Engleski I don't want all of your wishes to come true,
13
Source language
Ovaj prijevod zahtijeva "samo znacenje".
Bosanski sretan rodjendan
sretan rodjendan
text

Completed translations
Nemacki Alles Gute zum Geburtstag!
Turski Doğum günü
56
Source language
Bosanski Zivot se ne mjeri sekundama,nego trenucima koji...
Zivot se ne mjeri sekundama,nego trenucima koji su ti oduzeli dah...

Completed translations
Engleski Life is not measured by seconds, but by the moments that took your breath away.
45
Source language
Bosanski Ljubavi nadam se da si malo bolje,jako mi...
Ljubavi nadam se da si malo bolje,jako mi nedostajes.

Completed translations
Turski Aşkım umarım biraz daha iyisin, seni çok ...
127
Source language
Turski molim prevod
....Yumuşak konuş ki kalblerin kapilan açilsin;sicak,kalbli,ol ki,vicdanlar,senin düşüncelerine buyur etsin;ihlasli dav
ran ki,tesirin sürekli olsun...

Completed translations
Bosanski molim prevod
112
Source language
Bosanski Svi macici su vec odavno zaspali zagrljeni jedno...
Svi macici su vec odavno zaspali zagrljeni jedno pored drugog.Ostalo je budno nasladje od njih-ono upravo cita ovu poruku za laku noc.
molim americki dijalekt

Completed translations
Engleski All of the kittens ...
79
Source language
Bosanski Duso ja idem na spavanje,laku noc i nadam se da...
Duso ja idem na spavanje,laku noc i nadam se da cu te uskoro vidjeti jer mi jako nedostajes...
molim dijalekt americko-engleskog jezika

Completed translations
Engleski Sweetie, I'm going to sleep, ...
<< Previous1 2 3